sách KyungHee Speaking 5

TẢI FREE sách KyungHee Speaking 5

TẢI FREE sách KyungHee Speaking 5 là một trong những Tài liệu và Sách học tiếng Hàn Quốc đáng đọc và tham khảo. Hiện TẢI FREE sách KyungHee Speaking 5 đang được Tư Vấn Tuyển Sinh chia sẻ miễn phí dưới dạng file PDF.

=> Bạn chỉ cần nhấn vào nút “Tải tài liệu” ở phía bên dưới là đã có thể tải được về máy của mình rồi.

Lưu ý quan trọng

Bên dưới đây mình có spoil 1 phần nội dung trong tài liệu để bạn tham khảo trước về nội dung tài liệu / Sách. Để xem được full nội dung thì bạn hãy nhấn vào nút “Link tải PDF” ở trên để tải bản đầy đủ về nhé

KyungHee Korean Speaking 5: Nghệ Thuật Diễn Đạt Và Tư Duy Tiếng Hàn Cao Cấp

Trong lộ trình chinh phục tiếng Hàn, nếu trình độ trung cấp là giai đoạn bạn học cách diễn đạt suy nghĩ, thì trình độ cao cấp chính là lúc bạn học cách khẳng định bản thân và tư duy phản biện. Cuốn sách KyungHee Korean Speaking 5, thuộc dòng giáo trình “Get it Korean” của Đại học KyungHee, được biên soạn để thực hiện sứ mệnh đó: đưa kỹ năng nói của bạn từ mức độ giao tiếp trôi chảy lên mức độ chuyên nghiệp và học thuật.

Vượt xa khỏi ranh giới giao tiếp thông thường

Bước sang trình độ 5, người học không còn dừng lại ở việc hỏi đường, đặt phòng hay kể chuyện đời thường. Cuốn sách này mở ra một chân trời mới với những chủ đề mang tính vĩ mô và chiều sâu xã hội. Bạn sẽ được tiếp cận với các vấn đề về chính trị, kinh tế, triết học, đạo đức và các hiện tượng xã hội phức tạp đang diễn ra tại Hàn Quốc cũng như trên toàn thế giới.

Mục tiêu của KyungHee Speaking 5 không chỉ là dạy từ vựng hay ngữ pháp cao cấp, mà là trang bị cho người học khả năng logic hóa suy nghĩ. Bạn sẽ học cách xây dựng một bài phát biểu có cấu trúc chặt chẽ, cách đưa ra luận điểm và luận cứ thuyết phục, và đặc biệt là cách sử dụng ngôn từ mang sắc thái trang trọng (văn phong chuyên nghiệp).

Hệ thống hóa kỹ năng thuyết trình và tranh luận

Một trong những điểm sáng nhất của cuốn sách này chính là sự tập trung vào hai kỹ năng: Thuyết trình (Presentation)và Tranh luận (Debate). Đây là những kỹ năng sống còn đối với những học viên có ý định học lên cao học tại Hàn Quốc hoặc làm việc trong các tập đoàn đa quốc gia.

Sách hướng dẫn người học từng bước một:

  • Cách bắt đầu một bài thuyết trình thu hút sự chú ý.
  • Cách sử dụng các liên từ liên kết đoạn văn để tạo sự liền mạch.
  • Cách phản biện một ý kiến khác một cách lịch sự nhưng sắc sảo.
  • Cách đúc kết và đưa ra giải pháp cho các vấn đề nan giải.

Phương pháp giáo dục thực tiễn và tinh tế

Đại học KyungHee luôn nổi tiếng với phương pháp giáo dục kết hợp giữa lý thuyết và thực hành. Mỗi bài học trong cuốn Speaking 5 được chia thành các phần rõ rệt: từ khâu khởi động tư duy đến khâu cung cấp các biểu hiện đặc trưng cho từng tình huống (ví dụ: các mẫu câu dùng để nhấn mạnh, mẫu câu dùng khi muốn nhượng bộ trong tranh luận).

Sách còn chú trọng vào việc chỉnh sửa ngữ điệu và phát âm ở cấp độ tinh tế. Người học ở trình độ này thường đã nói tốt, nhưng để nói “hay” và có “thần thái” như người bản xứ thì cần sự rèn luyện về ngắt nghỉ và nhấn nhá mà cuốn sách này đã lồng ghép rất khéo léo.

“Bệ phóng” cho sự nghiệp và học thuật

Với những sĩ tử đang hướng tới mức TOPIK 5 và 6, kỹ năng nói tốt sẽ hỗ trợ cực kỳ đắc lực cho phần Viết và Nghe. Những mẫu câu và tư duy logic mà bạn học được từ cuốn Speaking này hoàn toàn có thể áp dụng trực tiếp vào bài viết nghị luận câu 54 của kỳ thi TOPIK II.

Hơn thế nữa, cuốn sách còn đóng vai trò như một cầu nối văn hóa. Thông qua các bài thảo luận, người học sẽ hiểu sâu hơn về tư duy của người Hàn Quốc hiện đại, các giá trị mà xã hội Hàn Quốc coi trọng, từ đó giúp bạn hòa nhập tốt hơn trong môi trường học thuật và công sở chuyên nghiệp.

Lời kết

KyungHee Korean Speaking 5 không dành cho những người tìm kiếm sự dễ dàng, nó dành cho những người muốn làm chủ ngôn ngữ. Cuốn sách là một thách thức nhưng cũng là một phần thưởng xứng đáng cho sự kiên trì của bạn.

Nếu bạn muốn tiếng Hàn của mình không chỉ dừng lại ở tiếng “bản năng” mà trở thành một thứ tiếng “trí tuệ”, có sức thuyết phục và có chiều sâu, thì đây chính là cuốn giáo trình mà bạn nhất định phải sở hữu. Hãy chuẩn bị để lên tiếng và tỏa sáng với vốn tiếng Hàn cao cấp của mình!


1. THÔNG TIN CHUNG (TRANG BÌA)

  • Tên sách: 경희 한국어 말하기 5 (KyungHee Korean Speaking 5)
  • Dòng sách: Get It Korean Speaking
  • Tác giả: Lee Jung-hee, Kim Joong-seop, Cho Hyun-yong, Lee Su-hyeon, Kim Esther, Jang Mun-jeong, Jo Hyo-jeong.
  • Nhà xuất bản: Hawoo Publishing Inc.
  • Cấp độ: Cao cấp 1 (Tương đương trình độ TOPIK II cấp 5).

2. LỜI TỰA (머리말) & GIỚI THIỆU (일러두기)

  • Mục tiêu: Sách tập trung vào việc giúp người học cao cấp có thể diễn đạt ý kiến cá nhân về các chủ đề xã hội và trừu tượng.
  • Cấu trúc một đơn vị bài học:
    1. Đoạn dẫn (도입): Mục tiêu bài học, ảnh dẫn và câu hỏi gợi mở.
    2. Bài học chính (본 단원): Câu hỏi chuẩn bị, luyện tập cấp độ câu, luyện tập cấp độ đàm thoại và xây dựng hội thoại theo ngữ cảnh.
    3. Hội thoại mẫu (모범 대화): Cung cấp các mẫu hội thoại chuẩn để học viên ứng dụng.
    4. Biểu hiện hữu ích (유용한 표현): Giới thiệu các câu tục ngữ, thành ngữ liên quan đến chủ đề.
    5. Phát âm (발음): Luyện tập phát âm, ngữ điệu và ngắt nghỉ câu.
    6. Nói thêm (더 말해 봅시다): Thực hành nói năng động trong các tình huống thực tế.
    7. Suy nghĩ (생각해 봅시다): Tự đánh giá mức độ đạt được mục tiêu.

3. LỘ TRÌNH HỌC TẬP (교재 구성표 – 10 CHƯƠNG)

ChươngChủ đề & Tiêu đềChức năng ngôn ngữ
1Giải thích phương pháp (방법 설명하기)Giải thích phương thức làm việc và trình tự thực hiện.
2Miêu tả (묘사하기)Miêu tả sự vật, địa điểm, ngoại hình và tính cách.
3So sánh (비교하기)So sánh lựa chọn và đối chiếu các sự kiện/vấn đề.
4Tóm tắt (요약하여 말하기)Tóm tắt sự kiện, tai nạn hoặc nội dung thuyết trình.
5Thuyết trình (발표하기)Sử dụng các biểu hiện thuyết trình và lập dàn ý bài nói.
6Kiến nghị (건의하기)Khiếu nại, phàn nàn và đưa ra các đề xuất cải thiện.
7Nêu quan điểm (견해 말하기)Trình bày quan điểm cá nhân và cảm nhận.
8Nêu ý kiến phản đối (반대 의견 말하기)Đưa ra căn cứ để phản đối hoặc suy luận bác bỏ ý kiến khác.
9Thảo luận (토론하기)Sử dụng biểu hiện thảo luận và chiến lược tranh luận.
10Tình huống phỏng vấn (면접 상황에서 말하기)Trình bày động cơ hỗ trợ và thể hiện ý chí công việc.

4. CHI TIẾT CẤU TRÚC NGỮ PHÁP & TỤC NGỮ (THEO BẢNG TỔNG HỢP)

  • Chương 1: -았/었더니, -더라고(요), -기만 하면 되다.
    • Tục ngữ: 천 리 길도 한 걸음부터 (Đường xa vạn dặm bắt đầu từ một bước chân).
  • Chương 2: -아/어 있는, -(으)ㄴ/는 데다(가), -는 편이고, -던데.
    • Tục ngữ: 열 길 물속은 알아도 한 길 사람 속은 모른다 (Dò sông dò biển dễ dò, mấy ai lấy thước mà đo lòng người).
  • Chương 3: ~에 비해(서), -는 반면(에).
    • Tục ngữ: 도토리 키 재기 (Kẻ tám lạng người nửa cân – so sánh những thứ tương đồng không đáng kể).
  • Chương 4: -(ㄴ/는)다더라고(요), -(ㄴ/는)대(요).
    • Tục ngữ: 가루는 칠수록 고와지고 말은 할수록 거칠어진다 (Bột càng rây càng mịn, lời càng nói nhiều càng thô).
  • Chương 5: Biểu hiện liên quan đến thuyết trình (요약하면, 결론을 말씀드리면…).
    • Tục ngữ: 구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배라 (Ngọc không mài không sáng, việc không làm không thành).
  • Chương 6: -도록, -기는커녕.
    • Tục ngữ: 우는 아이 젖 준다 (Có kêu mới có thấu – đứa trẻ khóc mới được cho bú).
  • Chương 7: ~만큼 -(으)ㄴ 건 없는 것 같다.
    • Tục ngữ: 꿀 먹은 벙어리 (Câm như hến – người ăn mật ong bị câm).
  • Chương 8: -기는 하지만, -(으)ㄹ/ㄴ 듯하다.
    • Tục ngữ: 입에 쓴 약이 몸에 좋다 (Thuốc đắng dã tật).
  • Chương 9: Biểu hiện liên quan đến thảo luận/tranh luận.
    • Tục ngữ: 아 해 다르고 어 해 다르다 (Lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau).
  • Chương 10: -아/어서 -게 되다, -고자 -게 되다.
    • Tục ngữ: 공든 탑이 무너지랴 (Có công mài sắt có ngày nên kim – tháp xây công phu sao có thể sụp đổ).

5. GIỚI THIỆU NHÂN VẬT (등장인물 소개)

Cuốn sách xoay quanh một nhóm bạn đa quốc gia học tập tại Hàn Quốc:

  1. Billy (Mỹ): Quan tâm đến tiếng Hàn và văn hóa Hàn, có nhiều bạn bè người Hàn.
  2. Lisa (Nhật): Sống ở nhà trọ gần trường, tính cách tốt, thân thiện với bạn bè quốc tế.
  3. Khalid (Ả Rập Xê Út): Dự định tiến học vào đại học khối kỹ thuật sau khi học xong tiếng Hàn.
  4. Olga (Nga): Có bạn trai người Hàn và đang nỗ lực học tập chăm chỉ.
  5. Daniel (Pháp): Rất quan tâm đến thời trang và thích đi mua sắm.
  6. Wang Ming (Trung Quốc): Quan tâm sâu sắc đến văn hóa truyền thống Hàn Quốc.
  7. Jose (Mexico): Rất yêu thích và quan tâm đến các môn thể thao.
  8. Nataphon (Thái Lan): Là người hâm mộ cuồng nhiệt của phim truyền hình Hàn Quốc.