


Lời mở đầu
Nội dung của quyển sách này gồm hai phần chính là Khái quát ngữ pháp tiếng Hàn và Hình thái ngữ pháp tiếng Hàn vốn là những vấn đề dễ có tính chất then chốt trong công tác giảng dạy tiếng Hàn và đóng vai trò to lớn trong thực tiễn giảng dạy ngôn ngữ này. Với đặc trưng ngữ pháp tiếng Hàn dành cho người nước ngoài, những chủ đề có thể nêu bật hay đáng phải để cập trong giảng dạy và học tập tiếng Hàn đều đã được lấy làm đối tượng chính yếu.
Những ưu điểm vốn có của một quyển sách ngữ pháp đã được làm nổi bật bằng cách đưa ra những giải thích có tính chi tiết cần kể đối với các yếu tố ngữ pháp. Mặt khác tính ưu việt của một quyển từ điển cũng đã được thể hiện rõ nét với cách giải thích theo kiểu xoáy vào điểm chính của trọng tâm thì thái hơn là giải thích theo hình thức đặt trọng tâm vào các khái niệm. Qua đó hai đặc trưng này hòa quyện lại với nhau sẽ giúp cho người nước ngoài học tiếng Hàn có thể hiểu được cốt lõi của sự giải thích một cách dễ dàng.
Phần Khái quát ngữ pháp tiếng Hàn ngoài việc giải thích những vấn đề có tính thông thường được bàn đến trong ngữ pháp phổ thông hay ngữ pháp truyền thống dạy còn mở rộng thêm các những sự khác biệt với người nước ngoài học tiếng Hàn.
Trong phần Hình thái ngữ pháp tiếng Hàn đã tiến hành phân tích những yếu tố ngữ pháp căn bản đối với người học tiếng Hàn theo cấu tạo đồng thời giải thích ý nghĩa và cách dùng thực tế một cách cụ thể đối với những yếu tố ngữ pháp theo quan điểm có tính thực dụng.
Tất cả những phần giải thích đều tập trung vào việc “làm thế nào để giảng dạy cho dễ dàng?” và “làm thế nào để có thể sử dụng một cách dễ dàng?”. Vì vậy, dù đề cập đến bản chất của tiếng Hàn nhưng cũng đã ưu tiên đến người học và phương pháp giảng dạy trong thực tiễn giảng dạy hơn là khía cạnh lý luận hay thuật ngữ ngữ pháp.
Có nghĩ đến yếu tố mẹ đẻ của người nước ngoài học tiếng Hàn, tiếp cận có trọng tâm cách sử dụng đồng thời hướng dẫn người học tiến tới lĩnh hội yếu tố ngữ pháp cũng như đạt đến trình độ tự đặt câu được.
Ngữ pháp tiếng Hàn dành cho người nước ngoài có những khác biệt nhất định so với ngữ pháp phổ thông nên phạm vi mới đã được xem xét có cân nhắc những đặc trưng của tiếng Hàn cũng như twierd mẹ đẻ của người học.
Trong phần phụ lục, tùy theo các mục được đề cập trong phần Khái quát ngữ pháp tiếng Hàn đã cung cấp nhiều biểu đồ để hiểu và dễ nhớ đồng thời đã chọn ra 101 động từ và tính từ có quy tắc cũng như bất quy tắc có tần suất sử dụng cao để trình bày bằng bảng ứng dụng.
CẤU TRÚC
Sách này được chia thành 3 phần là Khái quát ngữ pháp tiếng Hàn, Hình thái ngữ pháp tiếng Hàn và Phụ lục.
I. KHÁI QUÁT NGỮ PHÁP TIẾNG HÀN
Bằng cách giới thiệu sơ lược ngữ pháp tiếng Hàn, phần này đã đề cập một cách khái quát đặc trưng và tính chất của ngữ pháp tiếng Hàn mà người nước ngoài về mặt căn bản phải khi học tiếng Hàn. Phần này gồm có 13 mục được giải thích và đều được ví dụ kèm theo để dễ hiểu. 13 mục này không nhằm mục đích nêu lên một cách có hệ thống tất cả những yếu tố ngữ pháp tiếng Hàn mà chỉ tuyển chọn ra những yếu tố cần thiết nhất theo giản đồ bối cảnh để gia tăng tối đa hiệu quả học tập tiếng Hàn.
Nghiên cứu hình thái ngữ pháp thường làm nổi bật những tính chất mang tính phân tích, tính mô phỏng nhưng giảng dạy ngôn ngữ thì quan điểm mang tính tổng hợp, tính mô tả quan trọng hơn. Với kiến giải như thế, việc khái quát ngữ pháp tiếng Hàn đã được chuyển từ quan điểm về mô sang trình bày.
Cách chia bất quy tắc của động từ / tính từ đã nêu lên đặc trưng tiêu biểu của động từ / tính từ tiếng Hàn. Trong tiếng Hàn, việc áp dụng vĩ tố để chia động từ / tính từ ở vị ngữ có thể diễn đạt vô số ý nghĩa mang tính ngữ pháp, thông qua động từ / tính từ thể hiện những đặc trưng mang tính thông thường, tính cốt lõi của ngữ pháp tiếng Hàn. Phần 3 thì về tổ chỉ thị, Cách kết thúc cấu trúc, Câu đặn, Trật tự từ, Phụ định, Cách nói tôn trọng và cách nói thường không quan hệ liên quan đến cấu tạo câu tiếng Hàn nên thuộc về lĩnh vực cũ pháp. Phần 9. Động từ bị động, 10. Động từ sai khiến, 11. Đại từ nhân xưng, 12. Chữ số, 13. Từ loại là những phần có liên quan đến khía cạnh từ vựng và từ loại nên thuộc về lĩnh vực hình vị.
- Tổng số hình thái ngữ pháp được chọn làm từ tiêu đề trong sách này là 499. Những từ tiêu đề này đã được chọn theo chuẩn phải thể hiện được những hình mẫu căn bản trong cấu tạo câu và đặc trưng của tiếng Hàn dành cho người nước ngoài.
- Cách trình bày từ tiêu đề để sắp xếp theo thứ tự ‘가나다…’ (tương tự như thứ tự ABC) theo kiểu danh từ (động từ/tính từ) và từ tiêu đề để đi tiểu biểu được xếp sau và viết tương tự so với từ tiêu đề biểu diễn. Trong phần nội dung chính cũng được phân biệt như phân mục lục. Ví dụ:
Mục lục | ||
가지 고 | -는지(으)ㄹ | |
-는(으)ㄴ/ㄴ | -는(으)ㄴ/ㄴ | |
-같이 | ||
-거나 (-거나) | ||
-거나 받거나 | ||
-거나 하면 |
Trong phần nội dung chính trình bày trọn vẹn hình thái cấu trúc dùng để giúp ích cho việc hình thành cấu câu. Tuy nhiên trong phần mục lục từ tiêu đề thì trình tự bởi vì tổ dạng định (động từ) và tổ chuyển thành phó từ (bổ sung) và xếp theo thứ tự ‘가나다'(ABC) hình thành hai câu thành đề dễ bám sát tiến triển của trả câu. Vì vậy tốt hơn nên tra trong phần mục lục trước rồi mới đi vào phần nội dung chính thay vì tra thẳng vào nội dung chính. Ví dụ: